Brexit как извержение вулкана в центре Европы

© REUTERS / Toby MelvilleРеферендум в Британии
Референдум в Британии - Sputnik Молдова
Эксперты предполагают, что Британия внесет изменения в законодательство, чтобы не ущемлять права проживающих в этой стране выходцев из других государств ЕС.

КИШИНЕВ, 24 июн — Sputnik. Выходцы из стран Балтии и Польши, находящиеся в Великобритании, опасаются, что через два года — а именно столько потребуется для осуществления процедуры выхода из Евросоюза — гражданам других стран ЕС придется покинуть туманный Альбион.

Эксперт РИСИ Игорь Николайчук заявил Sputnik, что такие опасения не беспочвенны.

"Беспокойства связаны с тем, что ситуация в целом неопределенная, — сказал политолог. — Как выход будет оформлен в рамках политического процесса — большой вопрос. Придется решать, что делать с многочисленными иммигрантами, однако существуют гораздо более важные проблемы".

Член Общественной палаты РФ Максим Григорьев напомнил в интервью Sputnik, что одной из самых мощных мотиваций в решении вопроса о выходе из ЕС стали именно миграционные вопросы.

"Теперь правительство Великобритании будет проводить достаточно жесткую политику в сфере миграции, — считает Григорьев. — Прибалтийские страны обезлюдили, молодежь не живет в этих государствах. Однако не балтийцы вызывают наибольшую озабоченность со стороны Великобритании — речь идет о представителях других континентов. Опасения связаны с Ближним Востоком и проникновением терроризма".

Контроль качества фармацевтической продукции - Sputnik Молдова
Британия расширит перечень платных медуслуг для мигрантов не из ЕС

Изменения всегда воспринимаются болезненно, заметил Николайчук: "Пока европейцы в Великобритании, как рыбы в морской воде. И вдруг рыб, заплывших в эту страну, переместят в пресную воду. Начнется тяжелый процесс адаптации". Однако Игорь Николайчук уверен, что процесс этот будет максимально мягким и безболезненным.

Эксперт считает, что британские власти найдут "приемлемые развязки". Более того, Лондон должен договориться с каждой из стран ЕС об условиях раздельного сосуществования в ближайшие два года, а это довольно долгий срок — рынок труда к тому времени будет уже другим, изменятся и предпочтения работодателей.

Так, отметил политолог, если сейчас в Европе существует определенная мода на литовских нянь, вероятно, через пару лет "в ходу будут пакистанские".

Николайчук не сомневается, что Британия примет закон, чтобы не ущемлять права выходцев из других стран ЕС и не выставлять британских парламентариев «как зверей» по отношению к другим европейским народам.

"Я уверен, что через два года все уже успеют приспособиться и успокоиться. Панические настроения сейчас не только у выходцев из Балтии. Но в рамках сложившейся буржуазной европейской демократии британское правительство найдет достойное решение и компенсирует все эти опасения", — сказал он.

Землетрясение в центре Европы

Președintele României, Klaus Iohannis - Sputnik Молдова
Президент Румынии созвал экстренное совещание по Brexit

При этом Игорь Николайчук назвал референдум в Великобритании «извержением вулкана в центре Европы». По его мнению, результаты Brexit можно сравнить с последствиями сильнейшего землетрясения.

"Теперь мы живем в новой реальности. Европа никогда не будет прежней, даже если найдут политические лазейки опротестовать результаты референдума и придумать компромиссные формы взаимодействия с ЕС. Референдум — удар под дых Европе. Становится очевидным, что британцы проголосовали не против Брюсселя, а против Берлина, который претендует на первенство в Евросоюзе. И появляется тревожное дежавю — как бы не вышло второго Сараево", — сказал политолог.

Он подчеркнул, что ФРГ — экономический гигант, который стремительно наращивает политическое влияние. Германия уже "подмяла под себя" Прибалтику, Украину, Румынию, Болгарию, другие страны Восточной Европы, считает эксперт.

"Обнажилось геополитическое соперничество англосаксонского мира и набравшего силу молодого имперско-германского народа. Конечно, Меркель и другие германские политики "строят четвертый рейх" — это входит в сложившуюся реальность ", — считает политолог.

Европейские и британские политики в унисон выражают озабоченность в связи с результатами референдума. Новости из Великобритании многие расценивают как негативный сигнал. Так, Глава немецкого МИД Франк-Вальтер Штайнмайер заявил, что "это грустный день для Европы и Британии", а глава МИД Франции Жан-Марк Эйро сообщил журналистам, что расстроен. Глава Евросовета Дональд Туск заявил, что хотел другого результата.

Комментируя результаты, премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон заявил, что покинет свой пост в течение ближайших трех месяцев. По его словам, вести переговоры с Евросоюзом должен будет уже новый премьер-министр.

 

Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
В ЭФИРЕ
Заголовок открываемого материала
Международный
InternationalEnglishАнглийскийMundoEspañolИспанский
Европа
DeutschlandDeutschНемецкийFranceFrançaisФранцузскийΕλλάδαΕλληνικάГреческийItaliaItalianoИтальянскийČeská republikaČeštinaЧешскийPolskaPolskiПольскийСрбиjаСрпскиСербскийLatvijaLatviešuЛатышскийLietuvaLietuviųЛитовскийMoldovaMoldoveneascăМолдавскийБеларусьБеларускiБелорусский
Закавказье
ԱրմենիաՀայերենАрмянскийАҧсныАҧсышәалаАбхазскийХуссар ИрыстонИронауОсетинскийსაქართველოქართულიГрузинскийAzərbaycanАzərbaycancaАзербайджанский
Ближний Восток
Sputnik عربيArabicАрабскийTürkiyeTürkçeТурецкийSputnik ایرانPersianФарсиSputnik افغانستانDariДари
Центральная Азия
ҚазақстанҚазақ тіліКазахскийКыргызстанКыргызчаКиргизскийOʻzbekistonЎзбекчаУзбекскийТоҷикистонТоҷикӣТаджикский
Восточная и Юго-Восточная Азия
Việt NamTiếng ViệtВьетнамский日本日本語Японский俄罗斯卫星通讯社中文(简体)Китайский (упр.)俄罗斯卫星通讯社中文(繁体)Китайский (трад.)
Южная Америка
BrasilPortuguêsПортугальский