02:21 13 Июля 2020
Прямой эфир
  • EUR19.39
  • USD17.17
  • RUB0.24
  • RON4.01
  • UAH0.64
Экономика
Получить короткую ссылку
57605

Кабмин Молдовы против того, чтобы лекарства сопровождались аннотацией на русском языке, соответствующую инициативу ранее разработала группа депутатов парламента.

КИШИНЕВ, 13 мар — Sputnik. Кабинет министров дал отрицательное заключение законодательной инициативе, касающейся дублирования информации о лекарствах на русском языке. Одним из  контраргументов, который был озвучен министерством здравоохранения, труда и социальной защиты, стал как раз статус русского языка.

"Что касается определения "русский язык как язык межнационального общения", считаем его концептуально ошибочным по отношению к тем законам, в которых предлагается внести изменения", — отмечается в заключении Министерства здравоохранения, труда и социальной защиты. 

Кроме того, минздрав  напомнил, что перевод аннотаций повлечет дополнительные расходы, связанные с работой переводчиков и типографии, что в свою очередь, скажется на стоимости медикаментов. 

В защиту законодательной инициативы на заседании правительства выступила башкан Гагаузии Ирина Влах.

Она отметила, что перевод аннотаций в первую очередь был бы удобен людям преклонного возраста, которые не знают государственного языка.

Холодный Кишинев: только бы не заболеть, а то врача не дождешься>>>

С этой точкой зрения не согласилась глава Минздрава Светлана Чеботарь. 

"Правила применения лекарства объясняет врач, на доступном языке для гражданина. Поэтому мы не видим никаких препятствий", — отметила министр.

По теме

Почему с прилавков аптек Молдовы исчезли некоторые лекарства
Кто в Молдове может получать лекарства бесплатно или с большой скидкой
Шокирующая схема по продажам лекарств в Молдове: десятки задержанных
Теги:
лекарства, цены, Республика Молдова


Главные темы

Орбита Sputnik