10:20 19 Октября 2017
Кишинёв+ 12°C
Прямой эфир
Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй

ИноСМИ 18 июня:10 дней на спасение Мэй и борьба с большинством Макрона

© REUTERS/ ANDREW YATES
Политика
Получить короткую ссылку
Так пишется история: Brexit круто изменит жизнь молдаван в Европе (48)
140 0 0

Зарубежные средства массовой информации в воскресенье пишут о снижении доверия Консервативной партии к Терезе Мэй, а также оценивают расстановку политических сил перед вторым туром выборов во Франции

(Агентство РИА Новости не несет ответственности за информацию, опубликованную зарубежными газетами)

Десять дней для спасения

Британское издание Times в воскресном выпуске пишет, что Консервативная партия "дала Терезе Мэй 10 дней для того, чтобы сохранить кресло премьера". "Доверие рядовых членов партии к "обезумевшему" лидеру снижается", — комментирует издание. Как сообщается, около дюжины членов парламента готовы выразить вотум недоверия Мэй, которая не смогла "решительно отреагировать на инферно (пожар в многоэтажке, где погибли 30 человек — ред.) на западе Лондона". Telegraph, в свою очередь, отмечает, что члены консервативной партии также подготовили "секретный план смещения Терезы Мэй" в случае, если британский премьер не сможет осуществить "жесткий" Brexit. Парламентарии-евроскептики предупредили, что любые попытки оставить Британию в таможенном союзе, в едином рынке или разрешить Европейскому суду сохранить за собой надзорные функции приведут к "ночному" перевороту.

Борьба с большинством Макрона

В преддверии второго тура парламентских выборов во Франции местная пресса обобщает расстановку политических сил в стране. Monde отмечает, что второй тур может принести движению президента Эммануэля Макрона "Вперед, республика" абсолютное большинство мест в Национальном собрании. "В борьбе с Макроном правые и левые пытаются выжить", — комментирует Figaro. Monde добавляет, что впервые за всю историю Пятой Республики доля женщин-депутатов в нижней палате французского парламента может превысить 40%. Journal du Dimanche рассматривает кандидатов в оппозицию движению Макрона. Как пишет издание, главной оппозиционной силой "Вперед, республике" могут стать "Республиканцы", объединившиеся с "Союзом демократов и независимых". "Однако, согласно прогнозам, они не могут надеяться более, чем на 60-95 мест (в уходящем Нацсобрании у них больше 200 мест)", — отмечает издание. "Что касается остальных, они опустошены. Завтра Соцпартия скорее всего практически исчезнет из полукруга (парламента)", — пишет издание. Из оппозиционеров могут остаться только Жан-Люк Меланшон и Марин Ле Пен, но даже если их изберут, "у них без сомнения не будет группы, на которую можно было бы опереться", — заключает JDD.

Заслуженное падение Трампа

Французское еженедельное издание Journal du Dimanche публикует интервью с бывшим юристом-консультантом Белого Дома при президенте Ричарде Никсоне Джоном Дином. "Он был одним из тех, кто способствовал падению Никсона", — поясняет издание. Дин считает странным, что Трамп "не окружил себя хорошими адвокатами", а также полагает, что Дональд Трамп "заслуживает отставки". "Если его не отстранят, это будет настоящий скандал!" — заключил Дин. Экс-советник находит много общего между Никсоном и Трампом, а также между скандалами, в которых замешаны оба американских президента. "В обоих случаях имели место попытки манипулировать выборным процессом. Окружение президентов пыталось заблокировать расследования, которые доказывали это (манипуляцию — ред.)", — сказал Дин. Вместе с тем, по мнению экс-советника, Уотергейтский скандал отличается от скандала вокруг президентских выборов 2016 года тем, что первый не интересовал прессу в течение восьми месяцев, в то время как вся информация по скандалу вокруг Трампа публиковалась "в прессе и в интернете с первых дней".

Звездные двойняшки

Американская певица Бейонсе и ее супруг рэп-исполнитель Джей-Зи приветствуют своих новорожденных малышей. Американские USA Today, US Weekly, New York Post, People, а также немецкий таблоид Bild публикуют фотографии беременной исполнительницы. Сообщается, что радостное событие произошло ранее на этой неделе, вероятно, еще вечером в понедельник или утром во вторник, уточняет Bild. Об этом СМИ рассказали сотрудники больницы на западе Лос-Анджелеса. Паре удавалось долго сохранять грядущее событие в тайне. "Никто не подозревал об этом – ни таблоиды, которые весь прошлый год предсказывали распад брака Картер (настоящее имя певицы — Бейонсе Жизель Ноулз-Картер – ред.), ни рой ее фанатов, наблюдавших за каждым шагом пары", — пишет USA Today. Эту новость Бейонсе сообщила миру сама в феврале в Instagram. "Мы хотели бы поделиться с вами нашей любовью и счастьем. Нас благословили дважды. Мы невероятно благодарны, что наша семья увеличится на два человека, мы благодарны вам за все хорошие пожелания", — написала Бейонсе под фотографией, где она изображена беременной. Теперь издания задаются вопросом о том, где чета будет растить малышей. По данным People, исполнители рассматривают Лос-Анджелес – именно там они провели ряд сделок с недвижимостью. Имена двойняшек и их пол пока не раскрываются.

Кстати, не пропустите: у Sputnik Молдова активные ленты в Facebook, ВКонтакте и "Одноклассниках".

Читайте, смотрите, слушайте Sputnik Молдова на родном языке — скачайте мобильное приложение для ваших смартфонов и планшетов.
Скачать приложение для iPhone >>
Скачать приложение для Android >>
Тема:
Так пишется история: Brexit круто изменит жизнь молдаван в Европе (48)

По теме

Когда Тереза скажет "мэй": чем закончатся выборы в Великобритании
Британские газеты о выборах: это "эпический провал" Терезы Мэй
Макрон хочет показать превосходство перед Меркель: к чему это приведет
Теги:
дайджест, СМИ, Эммануэль Макрон, Тереза Мэй, Франция, Великобритания
Правила пользованияКомментарии



Главные темы

Орбита Sputnik

  • Вагоны и контейнеры в Рижском порту

    Первый контейнерный поезд прибыл в Ригу из Китая, но никто не берется сказать, станет ли маршрут регулярным: на карте экспортеров из КНР Латвии не значится.

  • Учения НАТО, архивное фото

    Страны Балтии становятся не только основным полигоном НАТО в Восточной Европе, но и местом неподобающих развлечений для военнослужащих альянса.

  • Президент Эстонии Керсти Кальюлайд выступает на церемонии по случаю развертывания многонационального батальона НАТО в Тапа

    Президент Эстонии Керсти Кальюлайд не считает Россию врагом, но убеждена, что для нормализации отношений с Западом первый шаг должен сделать Кремль.

  • Марихуана, архивное фото

    Белорусы собрали больше 4 тысяч подписей за легализацию марихуаны – если она наберет достаточно сторонников, ее рассмотрят парламент и МВД.

  • Мальчик у входа в класс в одной из московских школ, архивное фото

    Мониторинг, который провели в 109 школах Грузии в 2016-2017 годах при поддержке Детского фонда ООН, выявил факты насилия над учениками.

  • Ученый с микроскопом

    Судмедэксперты Абхазии устанавливают личность и причины гибели мужчины, чье тело было найдено в горах: предположительно, это россиянин Андрей Лихачев.

  • Цибирова Камилла

    Осетинская спортсменка Камилла Цибирова в составе сборной Москвы завоевала золото на турнире по фехтованию в Казани.

  • Вагоны и контейнеры в Рижском порту

    Первый контейнерный поезд прибыл в Ригу из Китая, но никто не берется сказать, станет ли маршрут регулярным: на карте экспортеров из КНР Латвии не значится.

  • Учения НАТО, архивное фото

    Страны Балтии становятся не только основным полигоном НАТО в Восточной Европе, но и местом неподобающих развлечений для военнослужащих альянса.